YouTubeのタイトルには、英語と日本語の両方入れた方がいい?

こんにちは♪
はるです。

YouTubeのタイトルには、英語と日本語の両方を入れた方が再生数が増える?!
そんな話を聞いたことがありますか?
それは本当なのでしょうか?
実際に両方タイトルに入れてる方もいらっしゃいますよね。
今回はその辺りをお伝えします。


スポンサーリンク

YouTubeのタイトルに英語と日本語の両方を入れた方がいいの?

賛否両論ありますが、、、

タイトルは、日本語のみの方が良いです!!

 

なぜ、英語を入れない方がいいのか

日本人は特に英語アレルギーの方が多いです。
英語がタイトルに入っていると見ない、という方もいらっしゃいます。
逆に、英語圏の方は、日本語表記が混じっているタイトルはわけがわからなくて見ないのです。。
文字なのか、記号なのか、わけがわからない、アヤシイものに見えます、、、

日本人が、アラビア文字入りのタイトルは、わけがわからないのと同じですね。

 

でも、再生数はんぱないチャンネルあるような

実際に、再生数が多いチャンネルで、タイトルにも動画の説明欄にも、日本語と英語が入り混じっているような動画ありますよね!
例えば、こちらのチャンネル。

引用:bonobos25のチャンネルより
うおー、やばす。
ぐでたまのクッキーかわいい♡

再生数も50万回超えてる!
すごいですね!!

bonobos25さんのように、動画の内容が良くて、動画の数もたくさんアップしていて、すでに人気が出ているチャンネルであれば、英語と日本語表記がされていても再生はされます!

しかし、残念なことに、ほとんどの人はタイトルだけをマネして、あまり再生されない、という悲しい現実が待っていたりします。。

 

結論:英語チャンネルを別に作る!

英語のチャンネル

日本語のチャンネル

2つ作って分けた方が良いです。

私は、料理チャンネルも、花のチャンネルも、日本語版と、英語版の2つをもっています。
YouTubeは、世界中で見ることが出来るので(中国は除く)、英語でチャンネルを作ることは、再生数アップを目指すのであれば、ものすごいチャンスなのです!
動画を撮ったら、日本語版と英語版の2つのチャンネルにアップする、ということが出来るのです。

 

英語チャンネルでの注意点

ただし!
内容が全く同じ動画をアップしたら、YouTubeから警告がきますので、ご注意を!!
動画の最初と最後を少しカットすれば大丈夫、という説もありましたが、今は厳しいのでちょっと編集したくらいではダメでした。

例えば、花のチャンネルなら、動画を3つほど撮る。
A+Bで、→ 日本語版
A+Cで、→ 英語版

Aはちょっとだけカットして、出だしは変える。
こんな感じであれば、問題なくアップ出来ます。
料理チャンネルなら
最初と最後を変える
編集の一部分を大幅に変える
こんな感じで、アップすることが出来ます。

 

最初は、コツコツ日本語版を作ろう!

ただ、動画の編集に慣れていないと、日本語版と英語版と、両方作るのってものすごく大変です。
だから、最初は無理せずに、まずは、日本語版をコツコツと100動画アップを目指しましょう!
このコツコツが皆さん、なかなか続きません。
100動画作る前に、あきらめてしまうのです。。。

まずは、コツコツです!





▼自信がないあなただから輝く

人生は今からやり直せます!



▼未来が整う!ブログの書き方!

ブログとは未来を作るものです!




こちらも合わせてどうぞ